HTML

Friss topikok

A Mikulás nevei különböző nyelveken

2007.12.04. 01:09 bellini

Amerikában és Kanadában: Santa Claus
Angliában: Father Christmas
Brazíliában és Peruban: Papa Noel
Dániában: Sinter Klaas
Finnországban: Joulu Pukki
Franciaországban: Pere Noel
Hollandiában: Sinterklaas
Japánban: Jizo
Kínában: Shengdan Laoren
Magyarországon: Mikulás, Télapó
Romániában: Mos Nicolae
Marokkóban: Black Peter
Németországban: Christindl
Norvégiában: Julenissen
Olaszországban: Befana vagy Babbo Natale
Oroszországban: Gyed Moroz
Spanyolország: Papa Noel
Svédországban: Jultomten

1 komment

Címkék: blog ünnepek karácsony blabla érdekességek

A bejegyzés trackback címe:

https://bellini.blog.hu/api/trackback/id/tr64251647

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

mariann 2007.12.09. 11:58:13

A Mikulást Hollandiában nem Kerstman-nak , hanem Sinterklaas-nak hívják! A Kerstman kifejezést a Karácsonykor ajándékot osztó személyre értik. Kerst=karácsony, man=ember hollandul.
süti beállítások módosítása